Air translation project
Von: Travis (trav1085@gmail.com) [Profil]
Datum: 12.07.2007 07:16
Message-ID: <1184217383.349799.29290@m3g2000hsh.googlegroups.com>
Newsgroup: alt.anime
Datum: 12.07.2007 07:16
Message-ID: <1184217383.349799.29290@m3g2000hsh.googlegroups.com>
Newsgroup: alt.anime
I've started to translate the Renai game Air, the standard PC version. I'm wondering if anyone can help out, There are dialog files that need to be translated, specially if your good with english, since I am going to run all of the files through Systran, an application translator I'm downloading, I would then have volunteers (working because they like to help out or like anime, or are interested in an english version of air) working on looking at the translation and fixing them up, since Systran for sure wont' get it right (I mean, the meaning is there but in a hard to understand way), I use google for some of the installer and it doesn't get it right, I'm good with english too. I would be putting the files on my dedicated server, once I finish downloading systran and have them ready, there isn't a time limit, if I get enough helpers (possibly 3 to each file for dialog) I could have this done maybe, in 2 weeks (sorta lookin' for dedicated people). I'm going to be working on translating all of the gameplay EXEs and stuff, since I use ResHack for those, the raw dialog files are what I need help with. Contact [trav1085@gmail.com] is your interested, positions won't close so even if this message is old it's still open, I'll post when I'm finished, your names or screenames will be included on the credits for it, hopfully I can get our work hosted on a bigger site, it's easier than using my geocities or home server which isn't always stable.[ Auf dieses Posting antworten ]
